Miután összefutott régi barátjával, Ryder-rel, Carl tudomást szerez arról, hogy egy helyi pizzéria tulajdonosa mostanság letisztítja azokat a falakat, melyeken Ryder, csodálatos graffitiei vannak. CJ és haverja bepattannak egy pick-up teherautóba és a Well Stacked Pizza Co. pizzériájához indulnak. Ám furcsamód, mielőtt megérkeznének, Carl kijelenti, hogy le szeretné/kéne vágatni a haját, ezért hát megállnak öreg haverjuk, Reece szalonja/fodrászata előtt. Mikor (Reece) végzett a munkával, lehetőségünk van választani, hogy tetszik e a fazon, amit csinált nekünk, vagy nem. Ha a "nem tetszik"-et választjuk, akkor Reece addig csinál nekünk új és új frizurát, amíg az el nem nyeri tetszésünket. Mikor Carl visszatér a pick-up-hoz, Ryder (cigarettával a szájában) kineveti az új frizuránkat, majd keresztül vágnak az utcán (ez úttal sétálva) a, már igencsak közel lévő pizzériához. Carl belép, a pulthoz sétál, és rendel: "The Full Rack!" - ez a legnagyobb, és legdrágább menü a Well Stacked Pizza-nál. Amint Carl leül, Ryder lép a pulthoz, és fegyverét, az eladónak szegezi. Miután Carl észbekap, egyből megpróbálja megállítani barátját. Ám eközben a(z) eladó/kiszolgáló sem rest, ő is előkap egy tiszteletreméltó kis shotgun-t :-) és Carl-ék felé lő. Ryder és haverja kiszaladnak a kócerájból, és a küldetésnek vége.
:: Párbeszéd ::
Ryder: Hát te meg mit csiná'sz itt ember? CJ: Csá! Épp egy haveromat látogattam meg. Ryder: Haver... - jó újra látni téged, testvér! CJ: Hé! Semmi gyerekkori-szeretet, semmi baráti ölelés? (Megölelik egymást; Carl észreveszi, hogy Ryder-nél fegyver van) CJ: Te, mér' van nálad fegyver? Ryder: Egy nyamvadt üzlet emberei lefestik a graffitieimet, testvér! Az én gyönyörű graffitieimet! Na tanítsuk meg annak a szaros tulajdonosnak, hogy ez itt a Grove families területe! Hé, öreg, rossz passzban vagy? CJ: Mostanában mindig rossz passzban vagyok. Ryder: Igen? Hmmm... na menjünk... haver!
Drive-by ::
Az Orange Grove Families, annak érdekében, hogy több tiszteletnek örvendjen az utcákon, elhatározza, hogy elmennek a Ballas területére, és jól szétrúgják a banda seggét. El is indulnak (Carl is velük tart), autójukban (mely a VC Greenwood-jára hasonlít), s kis idő múlva meg is érkeznek a "Ballas-föld"-re, s it kiszúrnak egy kisebb csoport banda-tagot, akik egy helyi baseball pályán lógnak. Ami most következik, az egy páratlan látvány, nem csak a GTA történetében! A bandatagok (a Grove Families is) a kocsi ablakán keresztül kezdenek lövöldözni egymásra, s ezalatt CJ feladata, hogy irányítsa a kocsit, és amennyira tudja, kikerülje a lövéseket. A R* egy kis autó-élet-mérővel jelzi, azt hogy még mennyi szusz van a járgányban (Ehhez hasonlóval már azelőtt is találkozhattunk). Ez a meter azt is jelzi, hogy hány golyó és hol tett kárt az autóban. Miután 3 csapat banda-tagot hidegre tettünk, megjönnek a zsaruk, és őrült tempóban üldözni kezdenek. És a hagyományokat fenntartva, természetesen első dolgunk meglátogatni egy Pay 'n' Spray-t, majd békében és nyugalomban hazatérni.
:: Párbeszéd ::
Ryder: Én is legalább olyan jól vezetek, mint CJ, ember! Mondom, hogy... á! Helló haver! (CJ belép a szobába) CJ: Jó, mit mondtál rólam, haver? Ryder: Azt, hogy szerintem east coast miatt te úgy vezetsz, mint egy idióta! CJ: Hé öreg, hűtsd le magad! ("Take it easy" - OH! Tommy Vercetti... hüpp, hüpp! :-)) Ryder: (CJ-nek) Ne vedd sértésnek, de nem vezethetsz a banda kárára, tök feleslegesen! CJ: Kössz, ember! Ne, ne, ne! Azt mondd amire gondolsz! Smoke: (Ryder-hez) Hé testvér! Te jól célzol. Mi lenne ha inkább shotgun-t vennél a kezedbe, és te is csak tüzelnél. Carl, jó ez így? Ryder: Öcsém! Igazad van. CJ! Vezethetsz haver! Na gyerünk!
Reuniting the families ::
Los Santos bandáinak vezetői, összehívnak egy találkozót, a jövőbeli utcai verekedések elkerülése végett. Mikor az OGF (Orange Grove Families) is megérkezik a Run Down hotelbe, ahol a találkozót tartják, Sweet bemegy, hogy bejelentse a bandát. Ekkor hirtelen egy helikopter jelenik meg az OGF tagjainak feje fölött, és kommandósok csusszannak le róla köteleiken, a parkolóba. Eközben ezerrel tüzelnek a szegény bandatagokra, kik rémületükben elmenekülnek a helyszínről, egyedül hagyva Sweet-et a hotelben, kinek utolsó reménye a menekülésre: Carl. Sweet shotgun-nal irtja a népet a hotelben, s mikor Carl rátalál, együtt szaladnak ki az épületből, és bepattannak egy autóba, melyet Smoke vezet. Egy pillanatra lefékeznek, és szétlövik az összes zsarut a horizonton, majd sebtében elhajtanak, ám ígyis követi őket néhány rendőrkocsi. Most a nézet átvált first person-ba, amint épp az ablakon nézünk ki. Egy rendőr ugrik a platóra, ami mi dolgunk lelőni onnan. A rendőrök egyre csak nyomulnak, majd egy éleskanyarnál észrevesszük, hogy az út levan zárva egy pengés LSPD járművel. Az utolsó pillanatban ugranak ki a kocsiból, így a pengék a zsarukat mészárolja le. Húúúúúú :-)
:: Párbeszéd ::
Smoke: (Sweet-nek) Miújság testvér? Sweet: Kapcsold már ki azt a TV-t! Figyelj rám: ahogy már előtte is mondtuk - az utca nem csatatér többé! Smoke: Végre! Sweet: Bizony! Mégegyszer egyesítjük a családot! A Flat találkozót hív össze, mondván már régen beszéltünk a dolgainkról. Szerintem is itt az ideje egy gyűlésnek. Elegem van az utcai-verekedésekből. Majd én megyek. Most én leszek a banda követe, jó? Smoke: Király! Smoke! Biztos meg tudsz birkózni a feladattal? Igazán kössz. Mostanában rossz formában vagyok. Sweet: Rendben - na játszunk!